- Подробности
-
Опубликовано 01 Март 2019
ОТКУДА: Дальний восток, Черноморское побережье, Кавказ, Поволжье, Западная Белоруссия и Украина. КУДА: Средняя Азия, Казахстан, Коми АССР, Архангельская, Новосибирскуая области, Алтай. Дальний восток. Кто: немцы, греки, карачаево-черкесы, кабардино-балкарцы, чечено-ингуши, вайнахи, поляки, финно-язычные народы, корейцы.Тянулись эшелоны с теплушками для скота, перевозя великую скорбь, слёзы, человеческое горе и недоумение: ЗА ЧТО?!
Страшное слово – депортация… Разные события стояли за ней. Но нет оправдания тому, что по дороге умирали дети, не всегда выносили её и старики. Нет оправдания тому, что людей как мусор выбрасывали в степи… Хорошо ещё, если это было летом: спасёт подножный корм, приютит податливая земля, позволив вырыть землянку. А если это зима…
Наверное, на то была воля Всевышнего: депортировать не на Северный полюс, а в Великую Степь. Ибо милосердие и великое сострадание таится в сердце казаха.
День Благодарности. Этот национальный праздник скрывает и слёзы радости, и слёзы печали. Как это произошло на мероприятии «День благодарности» - «Алғыс айту күні» ассамблеи народа Казахстана Павлодарской области. Вечер был спланирован таким образом, что ни на минуту не дал расслабиться сидящим в зале. Начиная с первых минут (видеоролик с трогающей за душу песней «Земля Казахстана»), и до заключительного номера над залом повисла тишина, в которой витали мысли, события, цифры, образы ни в чём неповинных людей. Шло постоянно переосмысление того, что же произошло когда-то, переосмысление событий сегодняшнего дня и осознание того, что если и есть «земля обетованная», то это земля Казахстана, взрастившая и вспоившая великодушное сердце казахского народа, способного в час великой беды отогреть, помочь, отдать последний бауырсак, оторвав от своего ребёнка, нуждающемуся. Необъятно понятие человеческого сострадания. Чем его можно измерить? Да ничем. И потому благодарят все этносы депортированных когда-то народов землю, давшую приют их предкам. Чем можно отблагодарить? Только мирным сосуществованием, добром, взаимопроникновением и взаимообогащением национальных культур и традиций.
1 марта – начало весны, когда тает снег, и в зависимости от региона пробивается к солнцу первый зелёный росток. Так и сердце человека: вместе с зимой уходит из него холод, поселяется там стремление сделать окружающую жизнь краше и светлее. Потому и объединились в этой дате сразу два события: День благодарности и День образования Ассамблеи народа Казахстана, чтобы доказать всему миру: мы едины, мы помним, мы благодарны!
По экрану проносились скорбные поезда прошлого, а на сцене апашки «Нур ана әліме» (председатель Максилова Бахытжамал Шахановна), символизируя весь казахский народ, принимали искренние слова благодарности потомков выживших народов.
ГРЕКИ. Детские рисунки депортированных детей-греков радужные. Ребёнка не обманешь. Если учесть, что через детский рисунок работают сегодня многие современные психологи, пытаясь постичь сокровенные уголки души ребёнка, то рисунки детей того страшного периода – это свидетельство того, что казахи тепло приняли греков и Казахстан стал им второй родиной. Дети знают, что пережили их предки, но душа ребёнка чиста, как слеза. «И у них нет ненависти к земле, на которой родились, понимая: на казахстанской земле растут такие же одуванчики и над ней летают такие же бабочки, как и над греческой или российской землёй», - вещает голос за кадром, а по залу расплывается протяжно-скорбная песня «Патрида» в исполнении вокальной группы «Кардьес апо мусики».
В 1940-е годы греки трижды подвергались депортации: в 1942 году из Краснодарского края, в 1944 году из Крыма выселили 15 тысяч греков наряду с крымскими татарами, болгарами и армянами и в 1949 году из Грузии и Абхазии. Общее число репрессированных греков составляет около 90000 человек. От имени всех греков слова благодарности казахскому народу, выразили Ифандопуло Наталья Георгиевна и Саруджиди Алексей Фёдорович: «От своих детей отрывали и нашим помогали. Делали всё, что могли, чтобы облегчить участь греков».
КАРАЧАЕВО-ЧЕРКЕССЫ и КАБАРДИНО-БАЛКАРЦЫ. Так же, как и всех, их забирали по-воровски: ночью. Двадцать минут на сборы и…неизвестность. И не важно, что их дети проливали в это время кровь, защищая свою великую Родину, погибали за неё. В течение двух часов (1943 год) было выселено 69 267 тысяч карачаевцев. Из них: 53,9% были дети; 28,1% - женщины; 18 % - старики и инвалиды войны. Осознайте эти строки! А в 1944 году из Кабардино-Балкарской АССР были депортированы почти все балкарцы - 37103 человека. Их расселились на территории Казахстана и Киргизии, соответственно 12298 и 5432 семей. Они называют это ссылкой, где погибло более 22000 детей. Чем оправдать такую жестокость: рядом дом, а ты не смеешь в него войти, сутки под дулами автоматов и проливным дождём, ожидая прибытия грузовых машин, а потом месяц без еды, одежды, постели на жёстких досках следуя в неизвестность.
От всего народа слово сказала старейшина этнокультурного объединения Атакуева Маржан:«Спасибо Назарбаеву, Правительству нашему! Казахи для меня родные. Конечно, Кавказ навсегда останется в моём сердце, но Родина теперь моя здесь, в Казахстане. Где мои дети, там и я. Моя новая родина меня поит и кормит, одевает». Звучат слова благодарности этих народов, а залу предоставлена возможность увидеть мощный массовый балкарский «Тёгерек» в исполнении ансамбля танца «Минги Тау».
КОРЕЙЦЫ. «А вы знаете, почему переселили корейцев? Шпионов отыскали. Ведь их не отличишь от японцев», - вещал голос с экрана. Этот народ одним из первых испытал ужасы массового насильственного переселения. Уже в 1937 году было депортировано около 100000 корейцев. Так они и знакомились, казахи и корейцы: «Я – казах, а вы кто? Мы корейцы». Горячий чай, орудия труда, совместное рытьё сначала землянок в зимнюю стужу, затем совместные постройки саманных домиков, совместные тои. И всё вместе, плечо к плечу – казах и кореец (здесь можно подставить название любого депортированного народа). С широтой казахской души предлагали простые казахи свой дом для обездоленных людей: «Видите, это мой дом. Сейчас вы в него войдёте, и буде это наш дом». «Эта степь для всех нас стала землёй обетованной. Нас когда-то сюда насильно депортировали, но казахская земля стала для нас, действительно, обетованной, хотя в памяти хранятся отголоски того злого времени: волчьего воя. А душа помнит то доброе, имя которому казах… Спасибо тебе, великий казахский народ», - как откровение звучало с экрана, а хореографический ансамбль «Анён» под прекрасную песню «Пидульги»,прославляющей чистоту, целомудрие и совершенство, белыми лебедями кружил по залу.
НЕМЦЫ. Неважно было, что советские немцы так же, как и весь советский народ, воспринимали немецких фашистов своими врагами, врагами своего дома: их не брали в армию, упразднили автономию, 438280 человек в течение суток лишились своих домов, оказавшись в Казахстане, (всего изПоволжья был выселен 1 млн 120 тысяч немцев). Тяжкие испытания не забываются. Первые эшелоны с переселенцами в Казахстан стали прибывать с середины сентября 1941 г. Трудный путь депортированных немцев к местам выселения усиливался ещё и моральным давлением по пути всего их следования. До этого мирные, трудолюбивые граждане, они в одночасье стали врагами не только Родины, но и порой недружелюбного, а то и враждебного отношения ко всем немцам у некоторых представителей местного населения. В такой сложной морально-материальной обстановке они прибывали в Казахстан. Смирнова (Майбах) Ида Ивановна, старейшина ПОО немцев «Возрождение» рассказывает: «Мне было всего два месяца (у мамы было шестеро детей), когда нас депортировали из Саратова. Из рассказов знаю, что везли в вагонах для телят. После долгого тяжёлого пути, по приезде в Казахстан, папу и старшего брата (16 лет) забрали в трудармию. Мы попали в колхоз имени Тельмана. Нас подселили к местной 80-летней бабушке-немке, дочь которой тоже находилась в трудармии. С ней жило четверо внуков. Дали нам одну комнату. У моей мамы из вещей был только один чемодан с пеленками для младенца и кое-что из одежды. Спали, зарывшись в солому, которую дети приносили из сарая. Еды не было, постоянно голодали. Мамы, дожившая до 90 лет, всегда по вечерам говорила: «Дети, никогда не забывайте, что казахский народ для нас сделал. Помните: если бы не казахи, мы бы умерли от голода и холода. Три семьи казахов жило в этом колхозе. Я с благодарностью вспоминаю бабушку Сарсембаеву (мне было три годика), которая постоянно зазывала нас на своём языке в дом, усаживала за круглый стол и угощала крупным комковым сахаром, расколов его щипчиками на мелкие кусочки. Мы всегда старались играть поближе к её дому, чтобы хоть немного насытиться сахаром и бауырсаками. Низкий поклон всему казахскому народу. Я благодарна судьбе за то, что мои родители попали именно в Казахстан, потому что в этой стране царят мир и дружба, мы живём одной большой семьёй». Звучала благодарность в адрес Президента Республики от имени всех немцев Павлодарской области за то, что он дал возможность общаться на родном немецком языке; за то, что молодое поколение может изучать язык исторической родины, старшее поколение передавать культурные традиции немецкого народа своим потомкам, а по залу разливалась песня, такая близкая по своей теме каждому человеку, помнящему свои истоки, - «Heimat»-«Родина» в исполнении вокальной группы «Нетте фрауэн».
ПОЛЯКИ. Плач и рыдание, вызывающие щемящее чувство в области сердца и усиливающееся светлой музыкой «Полонеза Огинского», неслись с экрана, запечатлевшего насильственное переселение поляков в 1936-41 годах с территорий Западной Белорусии и Украины. Доброгорская Мария Мечеславовна вспоминает: «Мне шёл шестой год. Помню тяжёлую дорогу, свою болезнь, затем бескрайние ковыльные степи с несколькими свежевырытыми землянками. Общим собранием выбрали отца для организации колхоза. Он организовал. Помогали ему казахи. Сулейменов (не помню фамилию) из аула Жаргайыл стал его другом, предоставляя всё, что необходимо для колхоза. Через год ночью отца забрали, и мы его уже не дождались». Поляки сегодня признают, что всё изменилось в лучшую сторону и мечтают только о мире. О том, чтобы люди сохраняли и ценили то, что приобрели с Независимостью Казахстана, чтобы потомкам жилось ещё лучше, и об этом была их песня, исполненная вокальной группой «Сырэны».
ФИННЫ. КАРЕЛЫ. КВЕНЫ. ВЕБСЫ. ВЕНГРЫ. МОРДВА. УДМУРТЫ. Их депортацию стали проводить ещё в 30-х годах, сочтя целый народ политически неблагонадёжным. 58210 человек для начала, а затем 28000 выживших финнов, вместе с голодными ленинградцами вывозили по известной блокадной «Дороге жизни» через Ладожское озеро. Всего депортировано в Казахстан более 100000 человек. Мучкин Павел Николаевич, потомственный карел, говорит: «Всем было нелегко в то время, но я ничего не слышал от моих предков плохого о людях, принявших нас, разделивших с нами свой хлеб. Мы жили в уважении и сострадании друг к другу. Это искренние чувства, ведь ребёнок остро чувствует ложь, фальшь, страх во взаимоотношениях и отношениях к себе. Мы никогда не делились на нации в детских играх. С высоты прожитых лет убеждён, что лучшей нацией является хороший человек!». И в подтверждение сказанному закружили в танце «Жизнь» белые лебеди (хореографический ансамбль «Самрук») как символ возрождения, благородства и мудрости.
ЧЕЧЕНО-ИНГУШИ, ВАЙНАХИ. Несмотря на то, что на фронтах Великой отечественной войны сражалось около 30000 чеченцев, многие из которых стали героями Советского Союза, а погибшими считались 2300 чеченцев и ингушей, насильственного переселения не миновали и эти народы. Что по сегодняшним нашим меркам кулёк муки или валенки, ведро угля? А тогда всё это было на вес золота. И так искренне звучат слова аксакала Юсупа Мирзоева: «С разных трибун по-разному и много говорилось о депортации народов, но мало сказано о том народе, который дал нам кров. Наши потомки должны помнить всё, и быть благодарными тем людям, которые приняли, обогрели, поделились куском хлеба. Эту благодарность надо передавать из поколения в поколение, помня, что в трудный для наших народов час, казахи проявили лучшие свои человеческие качества. Гордые свободолюбивые горцы выжили в степях Казахстана благодаря его коренному населению. Наши старики уже в преклонных годах до сих пор приезжают сюда, как на паломничество, к могилам своих близких и друзей, с которыми они жили бок о бок. Время берёт своё. Уже всё меньше остаётся тех сильных, мужественных людей, приютивших когда-то наши народы, но живы их потомки, которые так же, как и их родители в своё время, принимают нас за щедрым дастарханом, в память о широте души ушедших близких. И наша общая задача – приумножить достигнутое и сделать общий дом ещё краше и теплее».
Казахские семьи, сами находившиеся в трудных экономических условиях, приняли под свой шанырак все народы. У каждого из них своя вера, своя религия, но все они плывут в одной лодке по имени Казахстан, и значит, у всех одна судьба. Мы полны глубокой признательности, и низкий поклон благословенной казахской земле и народу, не отказавшему в помощи нуждающимся и обездоленным. И оттого так просветлённо-проникновенно прозвучали слова заведующего секретариатом, заместителя председателя АНКа области Жетпысбаева Сейсембая Калижановича: «Пусть наш общий дом – Казахстан, ставший началом великой стройки мирного сосуществования многих народов, не потонет в бурном море негативных событий. Благодарные народы, принятые казахским народом, помнят и никогда не забудут 30-40-е годы прошлого столетия. Так же, как и тысячи спасённых казахов будут помнить русский народ, давший кров казахам во время страшного периода голодомора 30-х годов. Мы благодарны всем, кто сегодня с нами».
Да благословит всех нас Всевышний. Счастья всем и неизбывной благодарности в наших сердцах. Принять чужую боль как свою – это ли не высший дар человеческого бытия?
Людмила БЕВЗ,
лауреат Республиканского конкурса
по этножурналистике «Шаңырақ»
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото